Bienvenue sur Otaku No Sekai !


Otaku No Sekai est une communauté de partage d'animation japonaise utilisent le réseau direct connect comme méthode de distribution, vous trouverez donc sur notre hub des animés récent mais aussi des oldies, des OST, scans, drama et surtout une communautée avec qui vous pourrez partager votre passion.

Connectez-vous !



Mot de passe oublié ? | Identifiant oublié ?

Créez un compte !

Origine du nom Japon

Nom du Japon

En japonais, « Japon » (日本) se dit Nihon ou Nippon, et éventuellement dans les documents administratifs Nipponkoku (日本国) prononcé plus rarement Nihonkoku.

Le nom 日本 veut dire « origine du soleil ». En effet, 日 signifie soleil (ou jour) et 本 signifie origine (ou racine). On peut donc donner comme signification à ce nom « le pays du soleil levant ». C’est lors des premiers échanges commerciaux avec la Chine (traditionnellement par le biais d’une lettre du prince régent Shōtoku) que cette appellation, logique du point de vue du voisin occidental chinois, fut introduite, alors que les Japonais de l’époque désignaient leur pays sous le nom de Yamato. D’abord prononcé Hi-no-moto, il lui fut préféré, à partir de l'époque de Nara (VIII siècle) les prononciations Nihon ou Nippon, appellations encore en usage de nos jours.

Le nom japonais Nippon est utilisé sur les timbres, les billets de banque, et pour les événements sportifs internationaux, alors que Nihon est utilisé plus fréquemment dans la vie quotidienne. Nippon peut faire aussi référence à l'empire du Japon et donc à l'idéologie nationaliste de l'ère Shōwa. Yamato (大和) est le nom que l’on donne à la période historique allant de 250 à 710. C’est en fait le nom de la première structure impériale connue qui exerçait son pouvoir autour de Nara (奈良) aux environs du V siècle. Aujourd’hui, on trouve toujours le mot Yamato dans des expressions telles que Yamatodamashii (大和魂, « l’esprit japonais »).

Le terme Japon viendrait très certainement de la prononciation chinoise de 日本 (rìbĕn [ʐ̩˥˩.pən˨˩˦] en mandarin d’aujourd’hui). Marco Polo utilisait le terme de Cipangu, dérivé du chinois Zipang utilisé par les chinois pour désigner le Japon à cette époque.

Source: Wikipedia.
  Partager  

haut de page


Donations

Objectif : 40€

100%

Atteind à 100%

Par téléphone?

Merci à vous !

Recherche externe

Statistiques

mod_vvisit_counterAujourd'hui198
mod_vvisit_counterHier1231
mod_vvisit_counterTotal102508

We have: 3 guests, 6 bots online